- Ну?
- Он... Он красивый, Геральт.
- Спасибо, Лютик.
- За что?
Геральт повернул голову, медленно потянулся к пряжке ремня, наискось
пересекавшего грудь, затянул его на две дырочки. Поднял правую руку,
проверяя, в нужном ли положении находится рукоять меча. Лютик смотрел на
него, широко раскрыв глаза.
- Геральт! Ты собираешься...
- Да, - спокойно сказал ведьмак. - Есть предел возможному. С меня
достаточно. Ты идешь с Недамиром или остаешься. Лютик?
Трубадур наклонился, осторожно и заботливо положил лютню рядом с
камнем, выпрямился.
- Остаюсь. Как ты сказал? Предел возможному? Оставляю себе право так
назвать балладу.
- Это может быть твоя последняя баллада. Лютик.
- Геральт?
- Что?
- Не убивай его... Можешь?
- Меч - это меч, Лютик. Уж коли его возьмешь в руки...
- Постарался.
- Постараюсь.
Доррегарай захихикал, повернулся к Йеннифэр и рубайлам, указал на
удаляющийся королевский обоз.
- Вон там, смотрите, - сказал он, - уходит король Недамир. Больше он
уже не отдает королевских приказов устами Гилленстерна. Он уходит,
послушавшись гласа рассудка. Хорошо, что ты здесь, Лютик. Думаю, тебе есть
смысл начать сочинять балладу.
- О чем?
- А вот о том, - чародей вынул из-за пазухи палочку, - как мэтр
Доррегарай, чернокнижник, погнал по домам паршивцев, пожелавших
по-паршивски убить последнего золотого дракона, оставшегося на свете. Не
двигайся, Богольт! Ярпен, руки прочь от топора! И не вздумай пошевелиться,
Йеннифэр! Вперед, паршивцы, за королем, как за родной матерью, марш! Марш
по коням, по телегам. Предупреждаю: кто сделает хотя бы одно неверное
движение, от того останется вонь и стеклышко на песке. Я не шучу.
- Доррегарай! - прошипела Йеннифэр.
- Уважаемый чародей, - дружелюбно проговорил Богольт, - ну нельзя же
так...
- Молчи, Богольт. Я сказал: дракона не трогать. Легенду не убивают.
Кру-у-угом - и прочь отсюда.
Йеннифэр неожиданно выбросила руку вперед, и земля вокруг Доррегарая
вздыбилась голубым огнем, заполыхала пылью разорванного дерна и щебня.
Чародей покачнулся, охваченный пламенем. Нищука, подскочив, ударил его в
лицо костяшками пальцев. Доррегарай упал, из его палочки вырвалась красная
молния и погасла в камнях. Живодер, подскочив с другой стороны, пнул
лежащего чародея, размахнулся, чтобы повторить. Геральт прыгнул между
ними, оттолкнул Живодера, выхватил меч, ударил, метясь между наплечником и
нагрудником лат. Ему помешал Богольт, парировав удар широким клинком
двуручного меча. Лютик подставил ногу Нищуке, но впустую - Нищука вцепился
в яркий кафтан барда и влепил ему кулаком меж глаз. Ярпен Зигрин,
подскочив сзади, подрубил Лютику ноги, ударив топорищем под коленями.
Геральт собрался в пируэте, ускользнул от меча Богольта, коротко
ударил подлетевшего к нему Живодера и сорвал с него железный наручник.
Живодер отскочил, споткнулся, упал. Богольт гакнул, шибанул мечом, как
косой. Геральт проскочил над свистящим лезвием, головкой меча саданул
Богольта в нагрудник, откинул, ударил, метя в щеку. Богольт, видя, что не
сумеет парировать тяжелым мечом, бросился назад, упал навзничь. Ведьмак
подскочил к нему и в этот момент почувствовал, что земля уходит у него
из-под немеющих ног. Увидел, как горизонт становится дыбом. Напрасно
пытаясь сложить пальцы в защитный Знак, он тяжело ударился боком о землю,
выпустив меч из помертвевшей руки. В ушах гудело и шумело.
- Свяжите их, пока действует заклинание, - сказала Йеннифэр откуда-то
сверху и очень издалека. - Всех троих.
Доррегарай и Геральт, оглушенные и бессильные, не сопротивляясь,
позволили себя спутать и привязать к телеге. Лютик рвался и ругался,
поэтому еще до того, как его связали, получил по физиономии.
- Зачем их связывать, предателей, сукиных сынов, - сказал Козоед,
подходя. - Укокошить сразу, и кранты.
- Сам ты сын, к тому же сучий, - сказал Ярпен Зигрин. - Не оскорбляй
собак. Пшел вон, подметка гнилая.
- Ишь, какие смелые, - проворчал Козоед. - Поглядим, достанет ли вам
храбрости, когда мои из Голополья подойдут, а они уже вот-вот. Посмо...
Ярпен, вывернувшись с неожиданной при его тучности ловкостью, треснул
сапожника топорищем в лоб. Стоявший рядом Нищука добавил пинком. Козоед
пролетел несколько сажен и зарылся носом в траву.
- Вы это попомните! - крикнул он, стоя на четвереньках. - Всех вас...
- Парни! - рявкнул Ярпен Зигрин. - Надавайте сапожнику по заду,
дратва его мать! Хватай его, Нищука!
Козоед ждать не стал. Вскочил и рысью кинулся в сторону восточного
каньона. За ним последовали голопольские охотники. Краснолюды с хохотом
кидали им в спины камни.
_____________________________________
- Сразу как-то воздух чище стал, - засмеялся Ярпен. - Ну, Богольт,
беремся за дракона.
- Не спешите, - подняла руку Йеннифэр. - Браться-то вы можете, да
только за ноги. За свои. Все, сколько вас тут есть.
- Не понял? - Богольт ссутулился, глаза его зловеще разгорелись - Что
вы сказали, госпожа ведьма?
- Выматывайтесь отсюда вслед за сапожником, - повторила Йеннифэр, -
все. Я сама управлюсь с драконом. Неконвенционным оружием. А на прощание
можете меня поблагодарить. Не вмешайся я, вы испробовали бы на себе
ведьмачьего меча. Ну быстренько, Богольт, не заставили меня нервничать.
Предупреждаю, я знаю заклинание, с помощью которого могу превратить вас в
меринов. Достаточно рукой пошевелить.
- Ну уж нет, - процедил Богольт. - Мое терпение дошло до предела
Скачать книгу [0.26 МБ]