Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

монреальского банкира, Авраам пустил деньги "в оборот": подкупил врачей,
кое-кого из судебных чиновников и добился того, что Эдуард был признан
душевнобольным, а он, Авраам, назначен опекуном. Бедного музыканта
засадили в сумасшедший дом, а Авраам, взяв в свои руки имущество брата,
повел опять разгульный образ жизни. Но скоро ему не повезло. Он не сумел
отчитаться в опекунском совете. А не сумел потому, что, в связи с
парламентскими выборами, в совете оказались новые люди, с которыми он,
по-видимому, не сошелся в цене. Аврааму угрожало раскрытие всех его
махинаций с братом. Вдобавок, в сумасшедшем доме появился новый врач-чудак
и идеалист, не признававший взяток. Этот врач, освидетельствовав Эдуарда,
нашел его здоровым. Тогда Авраам решил перевести брата куда-нибудь
подальше, пока все уляжется, и сговорился с одним врачом, имевшим частный
пансион на Канарских островах. Во время переезда их настигла буря и
принесла на Остров Погибших Кораблей. Спаслись в шлюпке только трое:
Авраам, Эдуард и санитар, который скоро погиб, - едва ли не Слейтон помог
ему расстаться с бренным миром. А брата Авраам оставил на Новом Острове,
куда их первоначально прибило, сам же на шлюпке ночью перебрался на Остров
Погибших Кораблей, заявив, что он - единственный из спасшихся. Эдуард, без
шлюпки, не мог перебраться на большой Остров. Но Авраам, по-видимому,
изредка навещал его, - узнать о его здоровье.
- Но почему же он не убил брата? - спросил Гатлинг.
- Завещание было составлено так, что в случае смерти Эдуарда, все
имущество переходит в пользу Говардского университета, где учился Эдуард.
И Слейтон решил так: продержать брата на Новом Острове, пока тот совсем не
одичает. Тогда ненормальность Эдуарда не будет вызывать сомнений. Вот
почему Слейтон сам и не предпринимал экскурсий на Новый Остров. Собрав на
Острове огромные богатства, которые во много раз превышали состояние его
брата, Авраам предоставил Эдуарда самому себе...
- Я не знал точно одного: жив ли еще Эдуард. Теперь мы знаем и можем
спасти несчастного. Стоило ли ради этого заглянуть в чужой стол?
- Но ведь вы не знали, что найдете там, - ответил Гатлинг.
- Чужого мне не надо, я человек бескорыстный. Теперь нам нужно только
овладеть Слейтоном. Это нетрудно. После тщательных поисков я уже нашел
его.
- Нашли? Неужели?! - сразу воскликнули слушатели.
- Да-с, нашел, рискуя собственной жизнью, - скромно ответил Симпкинс.



31. XI. ВОДА И ОГОНЬ


В то время, как Симпкинс выслеживал Слейтона, изыскивая способ
захватить его по возможности без кровопролития, Томсон со своими
помощниками и Людерс усиленно занимались изучением Саргассова моря. Они
совершили несколько подводных экспедиций, опускаясь на дно моря в
водолазных костюмах.
Им удалось получить довольно точные представления о разрезе Острова
Погибших Кораблей. Людерс с увлечением работал над чертежом и однажды,
когда все сидели за вечерним чаем, явился с большим листом бумаги.
- Вот полюбуйтесь, - сказал он торжественно, развертывая трубку. -
Остров Погибших Кораблей расположен на подводной усеченной вершине горы
вулканического происхождения. Вокруг Острова - у подножия горы - глубина
дна достигает одной тысячи пятисот метров, а от вершины горы до
поверхности океана всего сто метров. Все это пространство заполнено
погибшими кораблями, составляющими как бы пирамиду.
- Надгробный памятник, - заметил Гатлинг.
- Да, памятник над тысячами жертв моря. Но эта пирамида вместе с тем
оказалась городом, населенным подводными обитателями.
- Как, есть еще и подводные обитатели Острова? - спросила Вивиана.
- Кальмары, каракатицы, осьминоги. Едва ли есть на земном шаре другое
место, где бы эти существа скоплялись в таком огромном количестве. И
понятно почему. Полуразрушенные корабли оказались чрезвычайно удобными
квартирами для осьминогов. Они вползают туда сквозь пробоины и выглядывают
из окон иллюминаторов, поджидая добычу.
- Но ведь это очень опасно, - продолжала Вивиана, - спускаться на дно
в таком месте!
- Еще бы! Приходится ограничивать подводные экспедиции открытыми
местами и держаться поближе друг к другу. Но зато мы можем любоваться
интересными картинами. Недавно мы видели любопытное зрелище. Осьминог
поймал краба и стал играть с ним. Краб сопротивлялся, пытался освободиться
от цепких щупальцев, но скоро изнемог в борьбе. А осьминог еще долго играл
крабом, придавая ему всевозможнейшие положения. Иногда он отпускал жертву
и тотчас ловил.
Теперь у нас осталась неисследованной только глубоководная часть
острова. Между прочим, мы заметили, что морское течение, чем глубже, тем
становится сильнее. Это течение, очевидно, и приводит потерпевшие аварию
суда к Острову Погибших Кораблей. Мы думаем завтра заняться изучением
этого течения. Идемте с нами, Гатлинг, вы еще не опускались на морское
дно, - предложил Людерс.
Вивиана с опасением посмотрела на мужа. Томсон уловил этот взгляд и
сказал:
- Не беспокойтесь, мистрисс, там нет осьминогов. Мы опустимся прямо с
"Вызывающего" на открытом месте в наших водолазных костюмах. Они имеют
резервуары с запасом сжатого воздуха. Кроме того, к нашим услугам будут
тросы, при помощи которых нас в любую минуту смогут поднять на
поверхность. Это совершенно безопасно.
- Совершенно безопасно? В таком случае я иду с вами, - решительно
заявила Вивиана. Томсон был несколько смущен таким неожиданным оборотом.
Но он уже знал характер Вивианы и не спорил. Попытка мужа уговорить ее
осталась безуспешной.
- Но вы не справитесь с водолазным костюмом, - вступился Людерс. - Вы
знаете, что он весит на воздухе двести килограммов?
- Но в воде он будет много легче! - ответила Вивиана. - Я очень
сильная. Не беспокойтесь за меня.
На другой день, рано утром, Гатлинги, Людерс, Томсон и его ассистенты
надевали на себя водолазные костюмы.
Каждый раз перед опусканием Томсон объяснял матросам, остававшимся на
корабле, и водолазам значение сигналов.
- Повторяю! Дернуть один раз - значит: "Я на грунте, чувствую себя

Скачать книгу [0.10 МБ]