Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!



Добавить в избранное

Хлебовводов сделал ценное замечание, что ящур - опасная
болезнь скота, и можно только удивляться, что здесь он
плавает на свободе. Некоторое время мы с Фарфуркисом ле-
ниво втолковывали ему, что ящур - это одно, а ящер это
совсем другое. Хлебовводов, однако, стоял на своем, ссы-
лаясь на журнал "огонек', где совершенно точно и неод-
нократно упоминался какой-то ископаемый ящер. "вы меня
не собьете, - говорил он. - я человек начитанный, хотя и
без высшего образования'. Фарфуркис, не чувствуя себя
достаточно компетентным, отступился, я же продолжал спо-
рить, пока Хлебовводов не предложил позвать сюда плезио-
завра и спросить его самого. "он говорить не умеет', -
сообщил комендант, присевший с нами на корточки. "ниче-
го, разберемся, - возразил Хлебовводов. - все равно же по-
лагается его вызвать, так хоть польза какая-то будет. "
- Грррм, - сказал Лавр Федотович. - вопросы к докладчи-
ку будут? Нет вопросов? Вызовите дело, товарищ зубо.
Комендант вскочил и заметался по берегу. Сначала он
сорванным голосом кричал: " лизка! Лизка! " но поскольку
плезиозавр, видимо ничего не слышал, комендант сорвал с
себя пиджак начал им размахивать, как потерпевший кораб-
лекрушение при виде паруса на горизонте. Лизка не пода-
вала никаких признаков жизни. "спит, с отчаянием сказал
комендант. - наглоталась окуней и спит... " он еще побегал
и помахал, а потом попросил меня погудеть. Я принялся
гудеть. Лавр Федотович, высунувшись через борт, глядел
на плезиозавра в бинокль. Я гудел минуты две, а потом
сказал, что хватит, что нечего аккумуляторы подсаживать
- дело казалось мне безнадеждным.
- Товарищ зубо, - не опуская бинокль, произнес Лавр
Федотович. - почему вызваный не реагирует?
Комендант побледнел и не нашелся, что сказать.
- Хромает у вас в хозяйстве дисциплина, - подал голос
Хлебовводов. - подраспустили подчиненных.
Комендант рванул на себе рубашку и разинул рот.
- Ситуация чревата подрывом авторитета, - сокрушенно
заявил Фарфуркис. - спать нужно ночью, а днем нужно рабо-
тать.
Комендант в отчаянии принялся раздеваться. Действи-
тельно, иного выхода у него не было. Я спросил комендан-
та, умеет ли он плавать. Выяснилось, что нет, не умеет,
но ему все равно. "ничего, - кровожадно сказал
Хлебовводов. - на дутом авторитете выплывет. " я осторожно
высказал сомнение в целесообразности предпринимаемых
действий. Комендант несомненно, утонет, и есть ли необ-
ходимость в том, чтобы тройка брала на себя несвойствен-
ные ей функции, подменяя собой станции спасения на во-
дах. Кроме того, напомнил я, в случае утонутия комендан-
та задача все равно останется невыполненной, и логика
событий подсказывает, что тогда плыть придется либо фар-
фуркису, либо Хлебовводову. Фарфуркис возразил, что вы-
зов дела является функцией и прерогативой представителя
местной администрации, а с отсутствием такового - функ-
цией научного консультанта, так что мои слова рассматри-
вают, как выпад, как попытку свалить с больной головы на
здоровую. Я заявил, что в данном случае, я являюсь не
столько научным консультантом, сколько водителем казен-
ного автомобиля, от которого не имею права удаляться да-
лее, чем на несколько шагов. Вам следовало бы знать при-
ложение к правилам движения по улицам и дорогам, - сказал
я укоризненно, ничем не рискуя. - параграф двадцать пер-
вый.
Наступило тягостное молчание, черная ручка от зонтика
попрежнему маячила на горизонте. Все с трепетом следили,
как медленно, словно трехствольная орудийная башня ли-
нейного корабля, поворачивается голова Лавра Федотовича.
все мы находились на одном плацу, и никому из нас не хо-
телось залпа.
- Господом нашим, - не выдержал комендант, стоя на ко-
ленях в одном белье. - спасите иисусом христом... Не бо-
юсь я плыть и тонуть не боюсь!... Но ей то что,
лизке-то... Глотка у ей, что твое метро? Она не меня,
она корову может сглотнуть, как семечку! Спросонья-то...
- В конце концов, - несколько нервничая, произнес фар-
фуркис. - зачем ее звать! В конце концов и отсюда видно,
что никакого интереса она не представляет. Я предлагаю
ее рационализировать и за ненадобностью списать...
- Списать ее, заразу! - радостно подхватил хлебовво-
дов. Корову она может сглотнуть, подумаешь! Тоже мне,
сенсация! Корову и я могу сглотнуть, а ты вот от этой
коровы добейся... Пятнадцать поросят, понимаешь, добей-
ся, вот это работа!
Лавр Федотович, наконец, развернул главный калибр.
однако, вместо орды враждующих индивидуумов, вместо
гнезда кипения противоречивых страстей, вместо недисцип-
линированных, подрывающих авторитет тройки, пауков в
банке, он обнаружил в поле зрения прицела сплоченный ра-
бочий коллектив, исполненный стремления: списать заразу
лизку и перейти к следующему вопросу. Залпа не последо-
вало. Орудийная башня развернулась в противоположном
направлении и чудовищные жерла отыскали на горизонте ни-
чего не подозревающую ручку от зонтика.
- Народ, - донеслось из боковой рубки. - народ смотрит
вдаль. Эти плезиозавры народу...
- Не нужны! - выпалил Хлебовводов из малого калибра и
промазал.
Выяснилось, что эти плезиозавры нужны народу позарез,
что отдельные члены тройки утратили чувство перспективы,
что отдельные коменданты, видимо, забыли, чей хлеб они
едят, что отдельные представители нашей славной интелли-

Скачать книгу [0.10 МБ]