Эдди снова закричал – один из чудовищных омаров, поинтересовавшись: «дид-э-чик?», вырвал клок из его штанов, а заодно прихватил и кусок мяса. Эдди попробовал крикнуть еще раз, но с губ сорвался лишь задушенный клекот. Молодой человек задыхался в Деттиных узлах.
Вокруг повсюду были хищные твари, они наступали, энергично и нетерпеливо щелкая клешнями. Стрелок вложил остатки сил в последний рывок… и повалился на спину. Он слышал их приближение – отвратительные вопросы, щелкающие клешни. Может быть, это не так уж плохо, подумал он. Он ставил на кон все, что у него было – все и потерял.
Гром собственных револьверов наполнил Роланда тупым недоумением.
Две женщины лежали на песке лицом к лицу, приподнявшись, точно готовые напасть змеи, сомкнув пальцы с идентичными отпечатками на шеях, прорезанных одинаковыми морщинками.
Женщина пыталась убить ее, но не настоящая женщина, такая же не настоящая, какой была та девушка; она была сном, сотворенным падающим кирпичом… но теперь этот сон стал явью, этот сон скрюченными пальцами вцепился ей в горло и силился убить ее, пока стрелок пытался спасти своего друга. Ставший реальным сон хрипло визжал непристойности, орошая ее лицо дождем горячей слюны. «Я взяла синюю тарелочку потому что та тетка закатала меня в больницу а потом мне никогда не дарили никаких тарелочек напамять и я кокнула ее потому как ее надо было кокнуть и когда я повстречала белого юнца которого могла треснуть по рылу я треснула а чего ж я обижала белых сопляков потому как сами напрашивались и воровала из магазинов которые продают только всякие штуки напамять белым покамест черные братья и сестры в Гарлеме загибаются с голодухи и крысы жрут их детишек, я настоящая, ты, сука, я настоящая, Я… Я… Я!»
«Убей ее», – подумала Одетта и поняла, что не может.
Она не могла убить эту ведьму и выжить – так же, как та не могла убить ее и удалиться. Покуда Эдди и
(Роланда) (Настоящего Гада)
того, кто воззвал к ним, съедали заживо у кромки воды, они здесь могли бы удавить друг друга. Это покончило бы со всеми. Или же она могла бы
(любовь)/(ненависть)
разжать руки.
Одетта отпустила шею Детты, не обращая внимания на сильные, свирепые и жестокие руки, душившие ее, сминавшие дыхательное горло. Вместо того, чтобы делать из своих рук удавку, она нашла им иное применение. Она обняла ту, другую.
– Нет, сволочь! – истошно завопила Детта, но крик этот был бесконечно сложным, полным и ненависти, и благодарности. – Нет, отвали от меня, отвали и все тут…
У Одетты не было голоса, чтобы ответить. В тот миг, когда Роланд пинком отшвырнул первого атаковавшего их чудовищного омара; в тот миг, когда второй омар выдвинулся вперед, чтобы пообедать щедрым ломтем руки Эдди, Одетта сумела только шепнуть на ухо этой бабе-яге: «Я люблю тебя».
На мгновение руки сжались, превратившись в орудие убийства, петлю… а затем ослабли.
Исчезли.
Ее опять выворачивало наизнанку… а потом вдруг – о, блаженство! – оказалось, что она – одно целое. Впервые с тех пор, как человек по имени Джек Морт сбросил кирпич на голову девочки, подвернувшейся, чтобы принять на себя этот удар потому только, что белый таксист, раз взглянув, укатил (а ее отец в своей гордыне отказался от новой попытки из боязни во второй раз получить отказ), она была одним целым. Она была Одеттой Холмс, а та, другая?..
«Поторапливайся, сучка! – проорала Детта… но голос оставался ее собственным; они с Деттой слились воедино. Ей довелось быть одним человеком, была она и двумя людьми, теперь стрелок извлек из нее третьего. – Торопись, не то ими пообедают!»
Одетта посмотрела на патроны. На это не было времени; пока она перезарядит револьверы, все уже будет кончено. Оставалось только надеяться.
«Но, может быть, есть что-то еще?» – спросила она себя и спустила курки.
И вдруг ее коричневые руки наполнились громом.
Эдди увидел, что на него угрожающе надвинулся один из чудовищных омаров; сморщенные глаза были пустыми, мертвыми и все-таки отвратительно искрились отвратительной жизнью. Клешни чудовища опустились к лицу молодого человека.
– Дод-э… – начала тварь, а потом что-то разнесло ее в клочья и брызги, отшвырнув от Эдди.
Роланд увидел, что один из монстров, проворно перебирая ногами, бежит к его левой руке, которой он размахивал, силясь отогнать хищных тварей, и подумал: «Сейчас и вторую руку…» – а потом тварь разлетелась в темном воздухе облачком мелко раздробленной скорлупы и ошметков зеленых внутренностей.
Он обернулся и увидел женщину, чья красота заставляла сердце замирать, а бешеная ярость обращала его в кусок льда. «ДАВАЙТЕ, ГАДЫ! – визжала она. – НУ, ДАВАЙТЕ, ДАВАЙТЕ! ДАВАЙТЕ, СУНЬТЕСЬ К НИМ! Я ВАМ ЗЕНКИ ЧЕРЕЗ ВАШИ БЛЯДСКИЕ ЖОПЫ ВЫШИБУ!»
Выстрел взорвал третьего омара, который быстро полз между широко расставленными ногами Эдди, намереваясь подкормиться, а заодно превратить юношу в бесполое существо. Тварь разлетелась, как при игре в «блошки».
Роланд и раньше подозревал, что эти существа обладают некими зачатками интеллекта. Теперь он получил тому доказательство.
Омары отступали.
Боек револьвера ударил по непригодному патрону, а следующим выстрелом Одетта разнесла одного из отступавших монстров в куски.
Остальные побежали к воде еще быстрее. Похоже, аппетит у них пропал.
Между тем Эдди задыхался.
Роланд принялся ощупывать веревку, глубоко впившуюся в шею Эдди, так, что осталась борозда. Он видел, что лицо юноши постепенно становится из лилового черным.
Потом его руки оттолкнули руки более сильные.
– Я сама этим займусь. – В ее руке был нож… его нож.
«Чем же ты займешься? – подумал Роланд. Его сознание медленно помрачалось. – Чем же ты займешься теперь, когда мы оба в твоей власти?»
– Кто ты? – прохрипел он, когда его потянула к земле тьма гуще ночной.
– Я – три женщины, – услышал стрелок голос Одетты, звучавший так, словно она обращалась к Роланду с верхнего края глубокого колодца, в который он падал. – Та я, что была; та я, что не имела никаких прав на существование, но существовала; и я – та женщина, которую вы спасли. Я благодарю тебя, стрелок.
Она поцеловала его, стрелок это знал, однако после Роланд долгое время знал только тьму.
5.ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ПЕРЕТАСОВКА
Впервые, как ему казалось, за тысячу лет, стрелок не думал о Темной Башне. Его мысли занимал только олень, спустившийся к озерцу на лесной поляне.
Держа револьвер в левой руке, он прицелился поверх поваленного бревна.
«Мясо», – подумал он. В рот брызнула теплая слюна; Роланд выстрелил.
«Промазал, – подумал он в следующую миллисекунду. – Утратил. Утратил всю свою сноровку…»
Олень у края воды упал замертво.
Вскоре Башне предстояло вновь заполнить стрелка, но сейчас он лишь возблагодарил неизвестных ему здешних богов за то, что его глаз по-прежнему был верным, и стал думать о мясе, о мясе и еще раз о мясе. Убрав револьвер (тот единственный, что теперь носил при себе) обратно в кобуру, Роланд перелез через бревно, за которым, покуда ранний вечер мало-помалу угасал, превращаясь в сумерки, терпеливо лежал и ждал, не придет ли к озерцу что-нибудь достаточно крупное для ужина.
«Я выздоравливаю, – с некоторым изумлением подумал он, доставая нож. – Я в самом деле выздоравливаю».
Он не видел женщины, стоявшей позади него и следившей за ним оценивающими карими глазами.
В течение шести дней после произошедшего у оконечности пляжа противоборства они ели только мясо омаров и пили только противную солоноватую воду из ручья. Роланд сохранил об этом времени весьма скудные воспоминания – он тогда метался и бредил в горячке, называя Эдди порой Аланом, порой – Катбертом, а женщину – неизменно Сюзанной.
Мало-помалу лихорадка отступила, и они пустились в многотрудное путешествие вглубь холмов. Эдди толкал инвалидное кресло, в котором сидела женщина, но бывало и так, что в кресле катил Роланд, а женщина ехала на закорках у Эдди, некрепко обхватив его за шею. Дорога была такой, что чаще всего передвижение на колесах становилось невозможным, и продвижение вперед шло медленно. Роланд понимал, насколько Эдди выбился из сил. Понимала это и женщина; впрочем, Эдди ни разу не пожаловался.
Пища у них была; в те дни, когда, дымясь от жара, ворочаясь и горько сетуя на давно минувшие времена и давно умерших людей, Роланд лежал между жизнью и смертью, Эдди и женщина стреляли омаров – снова, и снова, и снова. Вскоре омароподобные чудовища перестали приближаться к их части пляжа, но к тому времени мяса у них уже было вдоволь, и когда они наконец попали туда, где рос бурьян с сучьей травой, то уже принуждали себя есть его. Все трое изголодались по зелени – какой угодно, лишь бы это была зелень. И разъедавшие кожу болячки понемногу начали исчезать. Некоторые травы горчили, попадались и сладкие, но, каков бы ни был вкус, путешественники съедали их… за исключением одного случая.
Усталый стрелок вздремнул, а когда проснулся, то увидел, что женщина дергает из земли пучок травы, которую он узнал даже слишком хорошо.
– Нет! Только не эту! – прохрипел он. – Эту – никогда! Заметь ее и запомни! Никогда не ешь эту траву!
Она ответила долгим взглядом и, не требуя объяснений, отложила горсть стеблей в сторону.
Стрелок, похолодевший от того, что беда прошла так близко, опять откинулся на землю. Возможно, кое-какие из трав таили в себе смерть, но то, что сорвала женщина, обрекало ее на муки и медленную гибель. Это была бес-трава.
Кефлекс стал причиной бурной деятельности кишечника Роланда, и стрелок знал, что Эдди это тревожит, но благодаря травам работа желудка наладилась.
В конце концов они добрались до настоящих лесов, а шум Западного моря ослаб до приглушенного неясного гула, который был слышен только при подходящем ветре.
И вот теперь… мясо.
Подойдя к оленю, стрелок попытался выпотрошить его, зажав нож между средним и безымянным пальцами правой руки. Безрезультатно. Слишком уж слабыми были пальцы. Он переложил нож в левую, неумелую, руку и сумел грубо, топорно распороть брюхо оленя от паха до груди. Нож выпустил дымящуюся кровь, чтобы она не успела свернуться и испортить мясо… но все равно, разрез вышел скверным. Ребенок, которого рвет – и тот сделал бы лучше.
«Глядишь, и научишься быть ловким», – сказал себе Роланд и приготовился полоснуть еще раз, глубже.
Накрыв его руку, две коричневых руки забрали у Роланда нож.
Он огляделся по сторонам.
– Это сделаю я, – сказала Сюзанна.
– А тебе хоть раз приходилось это делать?
– Нет, но ты объяснишь мне, как.
– Ладно.
– Мясо, – сказала она и улыбнулась.
– Да, – сказал он, отвечая улыбкой на улыбку. – Мясо.
– Что происходит? – окликнул их Эдди. – Я слышал выстрел.
– Устраиваем День Благодарения! – откликнулась Сюзанна. – Иди помоги!
Позже они наелись, словно два короля и королева. Глядя на звездное небо, ощущая, какая чистая прохлада разлита здесь, в воздухе нагорья, стрелок, которого все сильнее клонило ко сну, подумал в полудреме: ни разу за много лет (так много, что и считать не стоило) он не был столь близок к довольству.
Он уснул. И видел сны.
Ему снилась Башня. Темная Башня.
Она стояла у горизонта на бескрайней равнине, окрашенной в кровавый багрянец яростным закатом умирающего солнца. Он не мог разглядеть винтовую лестницу, взбиравшуюся внутри своей кирпичной скорлупы все выше, и выше, и выше, но разглядел окошки, спиралью поднимавшиеся параллельно ее пролетам, а за ними – бесплотные, бледные тени всех тех, кого он когда-либо знал. Вверх, вверх двигалась эта колонна призраков, и суховей принес звуки голосов, выкликавших имя стрелка.
«Роланд… приди… Роланд… приди… приди… приди…»
– Я иду, – прошептал он и проснулся. Он сидел, вытянувшись в струнку, весь в поту и дрожал, словно лихорадка еще владела его бренной плотью.
– Роланд?
Эдди.
– Да?
– Плохой сон?
– Плохой. Хороший. Темный.
– Башня?
– Да.
Они посмотрели на Сюзанну, но та спокойно спала. Жила-была женщина по имени Одетта Сюзанна Холмс; время шло, и появилась другая, Детта Сюзанна Уокер. Сейчас с ними была третья: Сюзанна Дийн.
Роланд любил ее, потому что знал: она будет биться до последнего. И страшился за нее, потому что знал: без оглядки, без сомненья принесет ее – да и Эдди тоже – в жертву.
Ради Башни.
Богом Проклятой Башни.
– Пора принять таблетку, – сказал Эдди.
– Не хочу я больше этих таблеток.
– Заткнись и ешь.
Роланд проглотил таблетку, запив холодной пресной водой из бурдюка, и рыгнул. Но он ничего не имел против. Отрыжка отдавала мясом.
Эдди спросил:
– Ты знаешь, куда мы идем?
– К Башне.
– Ну да, – сказал Эдди, – но это все равно, как если б я был какой-нибудь неуч из Техаса, который говорит, что едет в Больную Жопу, на Аляску, а у самого даже карты нету. Где она? В какой стороне?
– Принеси мой кошель.
Скачать книгу [0.21 МБ]