— Значит, ты так считаешь?
— Да.
— Так вот, я понятия не имею, что ты такое несешь. Если ты не начнешь изъясняться здраво, то я пойду спать.
Джули села, положила ногу на ногу и рассказала Ллойду о своей встрече с Ником Андросом и Томом Калленом в Пратте, штат Канзас. О «Пепто-Бисмоле» («Я просто немного подшутила над идиотиком, а этот глухонемой наставил на меня свою пушку!») Она даже рассказала ему, как стреляла в них, когда они уходили.
— Ну и что все это доказывает? — спросил Ллойд. Он был несколько заинтригован словечком «шпионить», но потом совсем отупел от скуки.
Джули снова надулась и взяла сигарету.
— Я же говорю вам. Этот идиот, он сейчас здесь. Держу пари, что он шпионит за нами.
— Говоришь, его зовут Том Каллен?
— Да.
Том Каллен был большим светловолосым человеком. Крыша у него была не совсем в порядке, но уж конечно, вряд ли он мог быть шпионом, как пыталась представить дело эта прожженная сучка. Можно, конечно, обратиться к Полу Берлсону, который ведет досье на всех жителей Вегаса, и навести у него справки об этом Томе Каллене.
— Вы арестуете его?
Ллойд посмотрел на нее.
— Я арестую тебя, если ты немедленно отсюда не уберешься.
— Сукин сын! — крикнула Джули Лори визгливым, срывающимся голосом. — А я-то пыталась вам помочь!
— Я проверю.
— Рассказывайте. Знаю я ваши песни. — Джули возмущенно вскочила с места и выбежала из бара.
Ллойд достал из кармана блокнот и написал на чистой странице: «Ник Андрос, немой — в городе? И ниже: Том Каллен, проверить у Пола.»
62
Ходячий Хлыщ вернулся в Лас-Вегас вместе с Надин Кросс около половины десятого утра.
У Ллойда все было готово на тот случай, еслион потребует его к себе с докладом.Ему оставалось только позвонить Полу Берлсону и навести у него справки о Томе Каллене на тот случай, если Джули Лори действительно напала на след. Хотя вряд ли. Но сФлеггом лучше перестараться, чтобы потом не пришлось жалеть.
Он поднял телефонную трубку, и через несколько секунд в ней раздался теннесийский гнусавый выговор Ширли Дабер.
— Оператор слушает.
— Привет, Ширли, это Ллойд.
— Ллойд Хенрид! Как жизнь?
— Не так плохо, Ширл. Не можешь набрать мне 6214?
— Пол? Его дома нет. Он уехал в Индиан Спрингс. Но я могу попытаться достать его там.
— О'кей, попытайся.
В трубке раздался тонкий, скулящий писк, и Ллойд сморщился и отставил ее в сторону.
— Бэйли слушает, — раздалось из телефона.
— Это Ллойд, — прокричал он в трубку. — Пол у вас?
— Какой Пол? — спросил Бэйли.
— ПОЛ! ПОЛ БЕРЛСОН!
— Ааа, Пол, он здесь, пьет кока-колу.
В трубке воцарилось молчание, и Ллойд начал уже было думать, что ненадежная связь прервалась, когда раздался голос Пола.
— Придется орать в трубку. Пол. Очень плохо слышно.
Ллойд был не вполне уверен, что легкие Пола Берлсона справятся с этой задачей. Он был сухоньким маленьким человечком, и кое-кто в городе называл его Мистером Пижоном, потому что каждый день, кроме разве что самых жарких, он считал своим долгом носить тройку. Но он был подходящим человеком для своей должности, и как-то в припадке откровенности Флегг сказал Ллойду, что к 1991 году Берлсон будет поставлен во главе секретной полиции.
Пол заговорил чуть-чуть громче.
— Картотека у тебя с собой?
— Да, мы со Стэном Бэйли разрабатываем программу ротации кадров.
— Посмотри, есть ли у тебя какая-нибудь информация о парне по имени Том Каллен?
— Одну секунду. — Секунда растянулась на две или три минуты, а потом снова зазвучал голос Пола: — О'кей. Том Каллен… слышишь меня, Ллойд?
— Да.
— Проклятые телефоны. Ему примерно от двадцати двух до двадцати пяти лет. Он точно не знает. Небольшая задержка в умственном развитии. Есть кое-какие рабочие навыки. Мы его задействуем для уборки территории.
— Как давно он в Вегасе?
— Немного меньше трех недель.
— Из Колорадо?
— Да, но у нас есть дюжина таких же, как он, кому не понравилась тамошняя жизнь. Они прогнали этого парня. Он спал с нормальной женщиной, и я полагаю, что они испугались за свой генофонд. — Пол захихикал.
— У тебя есть его адрес?
Пол продиктовал ему адрес, и Ллойд записал его в свой блокнот.
— Это все, Ллойд?
— Еще один тип, если у тебя есть время.
Пол захихикал — суетливый смех маленького человечка.
— Конечно, есть. У меня как раз перекур.
— Его зовут Ник Андрос.
— Это имя занесено в мой красный список, — немедленно ответил Пол.
— Дааа? — протянул Ллойд. Он понятия не имел о том, что такое был это «красный список». — И кто тебе назвал его имя?
— Как ты думаешь кто? — раздраженно произнес Пол. — Тот же самый человек, который продиктовал мне весь красный список.
— Так вот как? О'кей. — Ллойд попрощался и повесил трубку.
Красный список.
Имена, которые Флегг сообщил только Полу и больше никому, по всей видимости, хотя Пол и считал, что Ллойд об этом знает. Красный список — что это может означать? Красный означает опасность.
Ллойд снова поднял трубку.
— Оператор слушает.
Снова Ллойд.
— Кто сейчас отвечает за безопасность?
— Барри Дорган.
— Соедини меня с ним.
Через секунду Дорган был на проводе. Он был симпатичным парнем, за что Ллойд был ему глубоко благодарен. Слишком много людей, похожих на Поука Фримена, сшивались в последнее время в полиции.
— Я хочу, чтобы ты арестовал одного типа, — сказал Ллойд. — Возьми его живым. Он нужен мне живым, даже если придется пойти на человеческие жертвы. Его зовут Том Каллен, и может быть, вы застанете его дома. Доставьте его в «Грэнд».
Он дал Барри адрес Тома.
— Насколько это серьезно, Ллойд?
— Очень серьезно. Ты справишься с этим поручением, и кое-кто гораздо главнее меня останется тобой очень доволен.
— О'кей. — Барри повесил трубку.
Спустя час Барри позвонил, чтобы сообщить, что Том Каллен улизнул.
— Но он умственно отсталый, — продолжил Барри, — и не умеет водить даже мотороллер. Если он направляется на восток, он не мог уйти дальше Сухого Озера. Мы сможем поймать его, Ллойд, обязательно сможем. Дай мне зеленый свет. — Барри просто истекал слюнями. Он был одним из тех четырех-пяти людей в Лас-Вегасе, кто знал о шпионах.
— Дай мне подумать, — сказал Ллойд и повесил трубку, прежде чем Барри успел хоть что-нибудь возразить. Он научился думать куда лучше, чем до эпидемии, но сейчас он понимал, что это дело ему не по зубам. Да и красный список беспокоил его. Почему ему ничего об этом не сказали?
Впервые с того момента, как он встретился с Флеггом в Фениксе, Ллойд почувствовал, что его положение не так прочно, как кажется.
Он должен рассказать обо всем Флеггу. Ллойд встал и направился к местному телефону. По дороге ему встретился Уитни Хорган.
— Главный, — сказал он Ллойду. — Он ждет тебя.
— Хорошо, — ответил Ллойд, удивившись тому, как спокойно звучит его голос. Внутри он весь дрожал от страха. Но самое главное — это помнить о том, что он обязан Флеггу своей жизнью. Не стоит дурачить самого себя: ты принадлежишь темному человеку со всеми потрохами.
«Но я не могу работать в условиях, когда он скрывает от меня информацию, — подумал он, идя к лифту. — Если бы я знал об этом красном списке в тот момент, когда разговаривал с этой шлюхой. Том Каллен уже мог бы быть в наших руках». И вновь появилось это ноющее, неприятное чувство: Флегг не знал. Третий шпион был здесь все это время, А ФЛЕГГ НИЧЕГО НЕ ЗНАЛ.
— Входи, Ллойд. — Флегг был одет в прозаический синий купальный халат. В комнате работал мощный кондиционер, и Ллойду показалось, что он шагнул прямо в Гренландию.Но когда он проходил мимо темного человека, он все равно ощутил испепеляющий жар, который излучало его тело.
В углу на белом плетеном стуле сидела женщина, которую Флегг привел с собой этим утром. Волосы ее были аккуратно убраны. Выражение лица было тупым и бессмысленным. Когда Ллойд взглянул на нее, по спине у него побежали мурашки.
— Хочу представить тебе Надин Кросс, — мягко сказал Флегг у него за спиной, и Ллойд вздрогнул. — Моя жена.
Ллойд испуганно оглянулся на Флегга.
— А это мой дорогой Ллойд Хенрид, моя правая рука. Мы с Ллойдом встретились в Фениксе, где он сидел в тюрьме и совсем уже было собрался пообедать своим товарищем по заключению. Собственно говоря, Ллойд, пожалуй, уже успел отщипнуть аппетитный кусочек. Так ведь. Ллойд?
Ллойд вспыхнул и промолчал.
— Протяни свою руку, дорогая, — сказал темный человек.
Словно робот, Надин протянула руку. Глаза равнодушно смотрели в точку, расположенную где-то у Ллойда над плечом.
«Господи помилуй, ну и кошмар», — подумал Ллойд. Пот выступил по всему его телу.
— Рдпзнкмиться, — выдавил он и пожал теплое мясо ее руки.
— Можешь опустить руку, любовь моя, — сказал Флегг.
Надин опустила руку между ног, и пальцы ее забегали, как клубок змей. С чувством, очень похожим на ужас, Ллойд понял, что она мастурбирует.
— Моя жена чувствует легкое недомогание, — сказал Флегг, хихикнув. — Кроме того, она, как говорится, в интересном положении. Поздравь меня, Ллойд, скоро я стану папой.
— Поздравляю, — сказал Ллойд. Губы его онемели.
— Мы можем открывать все наши маленькие секреты в присутствии Надин, так ведь? Она молчалива, как могила. Так что у нас с Индиан Спрингс?
Ллойд моргнул и попытался привести шестеренки своего мозга в движение.
— Там все идет хорошо, — вымолвил он наконец.
— Все идет хорошо? — Темный человек наклонился к нему, и на одну ужасную секунду Ллойду показалось, что сейчас он откроет рот и откусит ему голову. — Тебя нельзя обвинить в слишком подробном анализе ситуации.
— Тут есть еще одно дело…
Скачать книгу [0.41 МБ]