Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

Профессор Умбридж строга и поэтому никто не хотел рисковать.
- Отлично, добрый день! - сказала она, когда собрался весь класс.
Несколько человек пробормотали "добрый день" в ответ.
- Цыц, цыц - недовольно проговорила Умбридж. - Так не пойдет, давайте еще разок.
Я хотела бы что бы вы хором ответили "Добрый день, Профессор Умбридж". Еще
разок, пожалуйста. Добрый день, класс!
- Добрый день, Профессор Умбридж! - пропели они за ней.
- Вот видите. Это было не очень трудно, не так ли? Теперь спрячьте свои палочки
и достаньте перья, пожалуйста.
Многие в классе обменялись мрачными взглядами; распоряжение "спрячьте свои
палочки" еще никогда не звучало на уроке, который раньше был таким интересным.
Гарри запихнул свою палочку в сумку и достал перо, чернила и пергамент.
Профессор Умбридж извлекла свою палочку, которая была необычно коротка, и
постучала по доске, где проявились слова.
"Защита от Темных Искусств. Основные принципы".
- Итак, раньше ваше обучение было довольно фрагментарно, не так ли? - заявила
Профессор Умбридж, поворачиваясь к классу. - Постоянная замена преподавателей,
многие из которых не соблюдали одобренную Министерством программу. И, к
сожалению, вы далеко ниже уровня мастерства, который мы ожидаем увидеть на
тестах СОВ в этом году.
- Вы будете рады узнать, что, тем не менее, я исправлю это. Мы будем следовать
тщательно структурированной, сконцентрированной теории, одобренной Министерством
под названием "Курс защиты волшебника". Перепишите следующее, пожалуйста.
Она снова постучала по доске; первое сообщение исчезло и вместо него проявилось:
Цели Курса:
- Понимание принципов, лежащих в основе защитного волшебства.
- Изучение ситуаций, в которых защитное волшебство может юридически
использоваться.
- Разрешение использование защитного волшебства в контексте практического
использования.
Несколько минут в классе шуршали перья, царапающие пергамент. Когда каждый
написал все три цели курса, Профессор Умбридж, спросила:
- У каждого есть "Теория Магической Защиты" Вилберта Слайнхарда?
По всему классу прокатился унылый ропот согласия.
- Придется снова попробовать, - сказала Профессор Умбридж. - Когда я задаю вам
вопрос, я хотела бы услышать ответ "Да, Профессор Умбридж" или "Нет, Профессор
Умбридж". Так, у всех есть "Теория Магической Защиты" Вилберта Слайнхарда?
- Да, Профессор Умбридж, - звонко разнеслось по комнате.
- Хорошо. - сказала Профессор Умбридж. - Я хотела бы, чтобы вы открыли пятую
страницу и прочитали "Глава Первая. Основы для Новичков". Думаю, пояснять не
нужно.
Профессор Умбридж отошла от доски и устроилась на стуле за преподавательским
столом, наблюдая за ними большими жабьими мешковатыми глазами. Гарри открыл
страницу пять своей книги "Теория Магической Защиты" и начал читать.
Это было так же скучно, как и лекции Профессора Биннса. Он чувствовал как его
мысль ускользает далеко от него; он прочел одну и ту же строку не менее шести
раз. Прошло несколько тихих минут. Рон рассеянно поворачивал свое перо в
пальцах, и смотрел на это же место. Гарри посмотрел направо и поразился:
Гермиона даже не открыла свой учебник. Она подняла руку и настойчиво смотрела на
Профессора Умбридж.
Гарри не мог вспомнить, чтобы Гермиона когда-либо пренебрегала инструкцией или
противилась искушению открыть книгу, которая была под ее носом. Он посмотрел на
нее вопросительно, но она слегка повертела головой в знак, что не будет отвечать
на вопросы, и продолжала пристально смотреть на Профессора Умбридж, которая
смотрела так же решительно, но в другом направлении.
Прошло еще несколько минут, и Гарри уже не один наблюдал за Гермионой. Глава, с
которой они должны были ознакомиться, была настолько утомительна, что все больше
студентов наблюдали за этой немой сценой, отложив в сторону "Основы для
новичков."
Когда уже солидная часть класса начала наблюдать за Гермионой, а не за книгой,
Профессор Умбридж не могла больше её игнорировать.
- Вы хотели спросить что-то относительно главы, дорогая? - она спросила
Гермиону, как будто только что её заметила.
- Нет, не о главе, - ответила Гермиона.
- Хорошо, но сейчас мы читаем. - сказала Профессор Умбридж, показывая свои
маленькие зубы. - если у вас есть другие вопросы, мы сможем их разобрать их в
конце урока.
- У меня есть вопросы относительно ваших целей курса, - сказала Гермиона.
Профессор Умбридж вопросительно подняла брови.
- Ваше имя?
- Гермиона Грейнджер.
- Хорошо, Мисс Грейнджер, я думаю что цели курса будут совершенно ясны, если вы
их внимательно прочитаете. - сладким голосом сказала Умбридж.
- Незачем, - прямо сказала Гермиона, - там ничего не написано о защитных
заклинаниях. Наступила короткая тишина, во время которой многие нахмуренно
перечитывали три цели курса, все еще написанные на доске.
- Использование защитных заклинаний? - повторила Профессор Умбридж с кратким
смешком. - Почему может возникнуть ситуация в моем классе, которая требовала бы
использования защитных заклинаний, Мисс Грейнджер. Вы ждете, что на моем уроке
на вас кто-то нападет?
- Мы не будем использовать магию? - громко воскликнул Рон.
- Студенты должны поднять руки, если желают говорить в моих занятиях. Мистер...?
- Уизли. - сказал Рон, поднимая свою руку.
Профессор Умбридж улыбнулась и отвернулась от него. Гарри и Гермиона также
немедленно подняли руки. Мешковатые глаза Профессора Умбридж задержались на
мгновение на Гарри, прежде, чем она посмотрела на Гермиону.
- Да мисс Грейнджер? Вы хотели спросить что-то еще?
- Да, - сказала Гермиона. - Конечно, мы должны практиковаться в защитных
заклинаниях!
- Вы помощник Министра по образованию, Мисс Грейнджер? - сладким голосом
спросила Профессор Умбридж.
- Нет, но...
- Хорошо, тогда, боюсь, у вас нет квалификации, чтобы решать что лучше для
класса. Волшебники старше и более умные разработали нашу новую программу
обучения. Вы будете изучать защитные заклинания безопасным для вас путем …
- Как же их применять? - громко сказал Гарри. - Если на нас нападут, это не
будет б...
- Рука, мистер Поттер, - пропела Профессор Умбридж.
Гарри толкнул руку в вверх. Снова Профессор Умбридж отвернулась от него, но
теперь в воздухе появилось несколько рук.