Бесплатная,  библиотека и галерея непознанного.Пирамида

Бесплатная, библиотека и галерея непознанного!
Добавить в избранное

- но пока мне не исполнилось восемь, ничего не случалось. Однажды дядя Алги
пришел к ужину, я высовывался из чердачного окна, и он держал меня за ноги, а
когда тетя Энид передала ему меренгу, он случайно меня выпустил. Но я не упал, а
запрыгал по саду к дороге. Они все жутко обрадовались, а бабушка плакала от
счастья. И надо было видеть их лица, когда я получил письмо - они боялись, что
во мне слишком мало магии, чтобы учиться здесь. Дядя Алги так обрадовался, что
подарил мне жабу”.
По другую сторону от Гарри Перси Висли и Эрмиона разговаривали о занятиях (“Я
надеюсь, они начнутся прямо сейчас, ведь надо так много выучить, мне особенно
интересно Преобразование, понимаешь, превратить что-то во что-нибудь другое,
конечно, это очень сложно...”; “Вы начнете с маленького, всего лишь спички в
иголки и все такое...”).
Гарри, которому снова стало тепло и уютно, посмотрел на Высокий стол. Хагрид
пил из своей чаши. Профессор Макгонагалл разговаривала с профессором Дамблдором.
Профессор Квиррелл в нелепом тюрбане говорил с учителем, у которого были сальные
черные волосы, крючковатый нос и восковая кожа.
Это произошло внезапно. Крючконосый посмотрел через тюрбан Квиррелла прямо
Гарри в глаза - и острая горячая боль резанула по шраму на лбу.
“Ой!” - Гарри схватился рукой за лоб.
“Что такое?” - спросил Перси.
“Н-ничего”.
Боль исчезла так же внезапно, как и появилась. Труднее было избавиться от
ощущения, которое Гарри получил от этого взгляда - ощущения, что крючконосый его
возненавидел.
“Кто этот учитель, разговаривающий с профессором Квирреллом?” - спросил он
Перси.
“А, ты уже знаешь Квиррелла? Неудивительно, что он так нервничает, это
профессор Снэйп. Он ведет алхимию, но ненавидит этот предмет - все знают, что он
хочет занять место Квиррелла. Он знает ужасно много про защиту от темных сил, я
про Снэйпа говорю, конечно”.
Гарри наблюдал за Снэйпом еще немного, но тот больше не посмотрел на него.
Наконец, десерты тоже исчезли, и профессор Дамблдор опять поднялся на ноги. В
зале стало тихо.
“Гм - еще несколько слов, после того, как все наелись. У меня есть, что
сказать вам в начале этого семестра.
“Новички должны запомнить, что лес - запретное место для всех учеников. И
некоторым студентам постарше, тоже не стоит этого забывать”.
Дамблдор блеснул глазами на близнецов Висли.
“Мистер Филч, дворник, также просил меня напомнить, никакой магии в коридоре
на переменах.
“Тренировки команд квиддитча начнутся на второй неделе семестра. Всем, кто
хочет попасть в команду, следует обратиться к мадам Хуч.
“И, наконец, я должен сообщить вам, что в этом году коридор в правом крыле на
третьем этаже закрыт для всех, кто не хочет умереть очень болезненной смертью”.
Гарри засмеялся, но он был одним из немногих.
“Он что, серьезно?” - прошептал он Перси.
“Должно быть, - сказал Перси, глядя на Дамблдора. - Странно, обычно он
объясняет, почему мы не может зайти куда-то - в лесу, например, много опасных
животных, все это знают. Но я думаю, он мог бы сказать нам, префектам, по
крайней мере”.
“А теперь, перед тем, как идти спать, давайте споем школьную песню!” -
крикнул Дамблдор. Гарри заметил, что преподаватели начали натянуто улыбаться.
Дамблдор слегка взмахнул палочкой, как будто пытаясь прогнать муху,
устроившуюся на ее конце, и с нее слетела золотая ленточка, которая поднялась
над столами и начала закручиваться, как змейка, в слова.
“Выбирайте свою любимую мелодию, - сказал Дамблдор. - Начали!”
И зал наполнился какофонией:

Наш старый и добрый Хогвартс,
Ты вместе опять собрал нас:
И стариков почтенных,
И маленьких шалунов.
Мы снова пришли учиться,
Придется нам потрудиться
Ведь в головах лишь ветер,
Мечты и обрывки снов.
А ты расскажи опять нам,
Что знали и что не знали,
Чтоб лучше запоминали
До усыханья мозгов.

Все закончили петь в разное время. Наконец, остались только близнецы Висли,
поющие очень медленный похоронный марш. Дамблдор махал палочкой в такт, пока они
допевали последние строчки, и когда они замолчали, хлопал громче всех.
“Ах, музыка, - сказал он, вытирая глаза. - Она выше магии, которой мы здесь
занимаемся! А теперь спать. Бегом!”
Новички Гриффиндора последовали за Перси сквозь болтающую толпу из Большого
Зала, вверх по мраморной лестнице. Ноги Гарри снова передвигались с трудом, но
только от того, что он устал и отяжелел от съеденного. Он слишком хотел спать,
чтобы удивляться, что люди на портретах, мимо которых они проходили, шептались и
показывали на них пальцами, или что дважды Перси провел их коридорами,
спрятанными за раздвижными панелями и висящими гобеленами. Они взбирались
какими-то лестницами, зевая и спотыкаясь, и Гарри начал думать, сколько же им
еще идти, когда они внезапно остановились.
Связка палок порхала в воздухе перед ними, и когда Перси сделал шаг вперед,
они начали кидаться в него.
“Пивз, - прошептал Перси новичкам. - Полтергейст, - он повысил голос. - Пивз,
покажись”.
В ответ раздался громкий, неприличный звук, как будто кто-то выпустил воздух
из воздушного шарика.
“А может, мне сгонять за Кровавым Бароном?”
Хлопок, и маленький человечек со злым лицом, темными глазами и большим ртом
появился в воздухе, он сидел, скрестив ноги, и держал связку палок.
“Ооооооооох! - прокудахтал он со злобой. - Малышня! Как забавно!”
Он ринулся на них. Они пригнулись.
“Убирайся, Пивз! Или Барон об этом узнает, клянусь!” - прорычал Перси.
Пивз показал ему язык и пропал, бросив палки Невиллу на голову. Они слышали,
как он удалялся, стуча по доспехам стоявших в коридоре рыцарей.
“Опасайтесь Пивза, - предупредил их Перси, когда они снова пустились в путь.
- Кровавый Барон - единственный, кто имеет над ним власть, нас, префектов, он